Dernières publications

 

Nombre de documents

465

Nombre de notices

1 874

Mots clés

Traduction automatique neuronale Langues régionales Traduction pragmatique Machine translation Pragmatics Languages and Linguistics Modalité Langue de spécialité Dictionnaire Syntaxe Linguistics Genre analysis English for Specific Purposes Phonetics Discourse analysis Anglicismes Traduction Linguistique de corpus Proverbes English Discours Textométrie Pragmatique Traductologie Politique linguistique Terminologie French Énonciation Phraseology France Langue espagnole Linguistique contrastive Polyphonie Phonétique Parallel corpora Prosody Terminology Enfants de migrants Espagne Lexicographie Collocations Pragmatic translation Traduction spécialisée Post-édition Système éducatif Emprunt Translation Metaphor Phonologie Phraséologie Discours scientifique New Labour Surprise Translation studies Technical communication Médiation Métaphore Collocation Union européenne Scientific discourse Cognition LSP Interprétation Semantic prosody Communautés autonomes Perception Traduction automatique Langues de l’Europe Aspect Anglais Corpora Langues étrangères Parémiologie Corpus Ellipsis Argumentation Linguistique appliquée Post-editing Modality Langues de spécialité Français Traduction technique Langue française Linguistique anglaise Phonology Sémantique Linguistique Études vietnamiennes Anglais de spécialité Prosodie Anglicismes en français Learner corpora Histoire de la traduction Didactique des langues Corpus linguistics Analyse du discours Verbless sentences Specialized translation Néologie Futur